19749-01  

編  號:19749
廠  牌:Ravensburger
片  數:1000片
名  稱:Scent of Summer - Flower Fairies (花仙子:夏日景色)
作  者:Cicely Mary Barker
拼片特色:刀模清晰,紙感好
完成尺寸:70.0cm x 50.0 cm

這幅真的是一個意外,因為大家拼太快了,所以不到六點已經把所有拼圖"拼光光"了!!
於是臨時決定加拼BV的這盒花仙子,這也是雪姬第二次拼花仙子唷!!
第一幅是這個:New York Puzzle_300片:Sweet Pea Fairy (甜豌豆仙子) 

雪姬不太認識花,但很喜歡官網附的童謠,特別貼給大家看,
為了怕翻譯太差有失原意,請大家自行欣賞~

19749-06
The Traveller’s Joy Fairy (根據Yaya的這篇文章得知是鐵線蘭)

Traveller, traveller, tramping by
To the seaport town where the big ships lie,
See, I have built a shady bower
To shelter you from the sun or shower.
Rest for a bit, then on, my boy!
Luck go with you, and Traveller’s Joy!

Traveller, traveller, tramping home
From foreign places beyond the foam,
See, I have hung out a white festoon
To greet the lad with the dusty shoon.
Somewhere a lass looks out for a boy:
Luck be with you, and Traveller’s Joy!


19749-07
The Crab-Apple Fairy (根據Yaya這篇文章得知是野蘋果)

Crab-apples, Crab-apples, out in the wood,
Little and bitter, yet little and good!
The apples in orchards, so rosy and fine,
Are children of wild little apples like mine.
The branches are laden, and droop to the ground;

The fairy-fruit falls in a circle around;
Now all you good children, come gather them up:
They’ll make you sweet jelly to spread when you sup.

One little apple I’ll catch for myself;
I’ll stew it, and strain it, to store on a shelf
In four or five acorn-cups, locked with a key
In a cupboard of mine at the root of the tree.

註:蘋果仙子其實是被歸類在秋天的花仙子區喔!!

19749-08
The Michaelmas Daisy Fairy (根據Rhodo這篇文章得知是紫苑花)

“Red Admiral, Red Admiral,
I’m glad to see you here,
Alighting on my daisies one by one!
I hope you like their flavour
and although the Autumn’s near,
Are happy as you sit there in the sun?”

“I thank you very kindly, Sir!
Your daisies are so nice,
So pretty and so plentiful are they;
The flavour of their honey, Sir,
it really does entice;
I’d like to bring my brothers, if I may!”

“Friend butterfly, friend butterfly,
go fetch them one and all!
I’m waiting here to welcome every guest;
And tell them it is Michaelmas,
and soon the leaves will fall,
But I think Autumn sunshine is the best!”

註:紫苑花仙子其實是被歸類在秋天的花仙子區喔!!

19749-09
The Shirley Poppy Fairy (虞美人仙子)

We were all of us scarlet, and counted as weeds,
When we grew in the fields with the corn;
Now, fall from your pepper-pots, wee little seeds,
And lovelier things shall be born!

You shall sleep in the soil, and awaken next year;
Your buds shall burst open; behold!
Soft-tinted and silken, shall petals appear,
And then into Poppies unfold—

Like daintiest ladies, who dance and are gay,
All frilly and pretty to see!
So I shake out the ripe little seeds, and I say:
“Go, sleep, and awaken like me!”

註:虞美人仙子是歸類在花園仙子類別,但花期是夏季無誤

19749-10
The Heliotrope Fairy (香水草仙子)

Heliotrope’s my name; and why
People call me “Cherry Pie”,
That I really do not know;
But perhaps they call me so,
’Cause I give them such a treat,
Just like something nice to eat.
For my scent—O come and smell it!

How can words describe or tell it?
And my buds and flowers, see,
Soft and rich and velvety—
Deepest purple first, that fades
To the palest lilac shades.
Well-beloved, I know, am I—
Heliotrope, or Cherry Pie!

註:虞美人仙子是歸類在花園仙子類別,但花期是夏季(5-8月)無誤,好笑的是正式名稱是南美天芥菜,也太不美了XD

19749-11  
The Narcissus Fairy (水仙仙子)

Brown bulbs were buried deep;
Now, from the kind old earth,
Out of the winter’s sleep,
Comes a new birth!

Flowers on stems that sway;
Flowers of snowy white;
Flowers as sweet as day,
After the night.

So does Narcissus bring
Tidings most glad and plain:
“Winter’s gone; here is Spring—
Easter again!”

註:虞美人仙子是歸類在花園仙子類別,而且花期是春天啊!!連童謠都寫說是復活節的花了XD

結論:RV根本硬湊~把各種花期都塞在一起,還給我說是夏日景色~~

下面附上BV細心拍的各種花卉細節~
19749-02
19749-03
19749-04
19749-05  

arrow
arrow

    Zibeth(雪千尋) 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()